Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ουχ |
Do you not say |
3756 ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate)
ouch ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
|
υμεις |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|
λεγετε |
3004 lego leg'-o
A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
|
οτι |
That |
3754 hoti hot'-ee
Neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See Greek for 3748
|
ετι |
still |
2089 eti et'-ee
Perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree):--
after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
See Greek for 2094
|
τετραμηνος |
four months |
5072 tetramenon tet-ram'-ay-non
Neuter of a compound of 5064 and 3376; a four months' space:--
four months.
See Greek for 5064
See Greek for 3376
|
εστιν |
there are |
1510 eimi i-mee'
The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
|
και |
then |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
ο |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
θερισμος |
harvest |
2326 therismos ther-is-mos'
From 2325; reaping, i.e. the crop:--
harvest.
See Greek for 2325
|
ερχεται |
comes |
2064 erchomai er'-khom-ahee
Middle voice of a primary verb
(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice)
eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho,
which do not otherwise occur);
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
|
ιδου |
Behold |
3708 horao hor-ah'-o
Properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--
behold, perceive, see, take heed.
See Greek for 3700
|
λεγω |
I say |
3004 lego leg'-o
A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
|
υμιν |
to you |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|
επαρατε |
Lift up |
1869 epairo ep-ahee'-ro
From 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively):--
exalt self, poise (lift, take) up.
See Greek for 1909
See Greek for 142
|
τους |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οφθαλμους |
eyes |
3788 ophthalmos of-thal-mos'
From 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--
eye, sight.
See Greek for 3700
|
υμων |
your |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
θεασασθε |
look upon |
2300 theaomai theh-ah'-om-ahee
A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--
behold, look (upon), see. Compare 3700.
See Greek for 3700
|
τας |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
χωρας |
fields |
5561 chora kho'-rah
Feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):--
coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117.
See Greek for 5117
See Greek for 5490
|
οτι |
because |
3754 hoti hot'-ee
Neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--
as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
See Greek for 3748
|
λευκαι |
bright |
3022 leukos lyoo-kos'
From luke ("light"); white:--
white.
|
εισιν |
they are |
1510 eimi i-mee'
The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
|
προς |
towards |
4314 pros pros
A strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--
about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
See Greek for 4253
|
θερισμον |
harvest |
2326 therismos ther-is-mos'
From 2325; reaping, i.e. the crop:--
harvest.
See Greek for 2325
|
ηδη |
- |
2235 ede ay'-day
Apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--
already, (even) now (already), by this time.
See Greek for 2228
See Greek for 2229
See Greek for 1211
|