| ASVh | and Jacob's well was in that place. Jesus, therefore, being wearied from the travel, sat thus by the well. It was about the sixth hour. | 
      
        | ASV | and Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour. | 
      
        | Westcott and Hort | ην δε εκει πηγη του ιακωβ ο ουν ιησους κεκοπιακως εκ της οδοιποριας εκαθεζετο ουτως επι τη πηγη ωρα ην ως εκτη | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | ην | was |  1510  eimi  i-mee'The first person singular present indicative; a prolonged form of a  primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
 | 
      
        | δε | and |  1161  de  dehA primary particle (adversative or continuative); but, and,  etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
 | 
      
        | εκει | in that place |  1563  ekei  ek-i'Of uncertain affinity; there; by extension, thither:--
there,  thither(-ward), (to) yonder (place).
 | 
      
        | πηγη | well |  4077  pege  pay-gay'Probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount  (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring):--
fountain, well.
See Greek for 4078
 | 
      
        | του | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | ιακωβ | Jacob's |  2384  Iakob  ee-ak-obe'Of Hebrew origin (3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the  Israelites; also an Israelite:--
Jacob.
See Hebrew for 03290
 | 
      
        | ο | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | ουν | therefore |  3767  oun  oonApparently a primary word; (adverbially) certainly, or  (conjunctionally) accordingly:--
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
 | 
      
        | ιησους | Jesus |  2424  Iesous  ee-ay-sooce'Of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord  and two (three) other Israelites:--
Jesus.
See Hebrew for 03091
 | 
      
        | κεκοπιακως | being wearied |  2872  kopiao  kop-ee-ah'-oFrom a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work  hard:--
(bestow) labour, toil, be wearied.
See Greek for 2873
 | 
      
        | εκ | from |  1537  ek  ekor    ex  ex
A primary preposition denoting origin (the point whence action or  motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--
after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
 | 
      
        | της | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | οδοιποριας | travel |  3597  hodoiporia  hod-oy-por-ee'-ahFrom the same as 3596; travel:--
journey(-ing). 
See Greek for 3596
 | 
      
        | εκαθεζετο | sat |  2516  kathezomai  kath-ed'-zom-aheeFrom 2596 and the base of 1476; to sit down:--
sit. 
See Greek for 2596
See Greek for 1476
 | 
      
        | ουτως | thus |  3779  houto   hoo'-to, or (before a vowelhoutos  hoo'-toce
Adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or  follows):--
after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
See Greek for 3778
 | 
      
        | επι | by |  1909  epi  ep-ee'A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time,  place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
 | 
      
        | τη | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | πηγη | well |  4077  pege  pay-gay'Probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount  (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring):--
fountain, well.
See Greek for 4078
 | 
      
        | ωρα | hour |  5610  hora  ho'-rahApparently a primary word; an "hour" (literally or  figuratively):--
day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
 | 
      
        | ην | It was |  1510  eimi  i-mee'The first person singular present indicative; a prolonged form of a  primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
 | 
      
        | ως | about |  5613  hos  hoceProbably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that  manner (very variously used, as follows):--
about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
See Greek for 3739
 | 
      
        | εκτη | the sixth |  1623  hektos  hek'-tosOrdinal from 1803; sixth:--
sixth. 
See Greek for 1803
 |