ASVh |
Jesus, therefore, took the loaves, and having given thanks, distributed to those reclining; in like manner also of the fish, as much as they wished. |
ASV |
Jesus therefore took the loaves; and having given thanks, he distributed to them that were set down; likewise also of the fishes as much as they would. |
Westcott and Hort |
ελαβεν ουν τους αρτους ο ιησους και ευχαριστησας διεδωκεν τοις ανακειμενοις ομοιως και εκ των οψαριων οσον ηθελον |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ελαβεν |
took |
2983 lambano lam-ban'-o
A prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove)):--
accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
See Greek for 1209
See Greek for 138
|
ουν |
therefore |
3767 oun oon
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
|
τους |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
αρτους |
loaves |
740 artos ar'-tos
From 142; bread (as raised) or a loaf:--
(shew-)bread, loaf.
See Greek for 142
|
ο |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ιησους |
Jesus |
2424 Iesous ee-ay-sooce'
Of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--
Jesus.
See Hebrew for 03091
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
ευχαριστησας |
having given thanks |
2168 eucharisteo yoo-khar-is-teh'-o
From 2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--
(give) thank(-ful, -s).
See Greek for 2170
|
διεδωκεν |
distributed |
1239 diadidomai dee-ad-id'-o-mee
From 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor):--
(make) distribute(-ion), divide, give.
See Greek for 1223
See Greek for 1325
|
τοις |
to those |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ανακειμενοις |
reclining |
345 anakeimai an-ak-i'-mahee
From 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal):--
guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.
See Greek for 303
See Greek for 2749
|
ομοιως |
in like manner |
3668 homoios hom-oy'-oce
Adverb from 3664; similarly:--
likewise, so.
See Greek for 3664
|
και |
also |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
εκ |
of |
1537 ek ek or ex ex
A primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--
after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
|
των |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
οψαριων |
fish |
3795 opsarion op-sar'-ee-on
Neuter of a presumed derivative of the base of 3702; a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specially), fish (presumably salted and dried as a condiment):--
fish.
See Greek for 3702
|
οσον |
as much as |
3745 hosos hos'-os
By reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as:--
all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
See Greek for 3739
|
ηθελον |
they wished |
2309 thelo thel'-o or ethelo eth-el'-o, in certain tenses
theleo thel-eh'-o,
and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete
Apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--
desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
See Greek for 138
See Greek for 1014
|