Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 11:25

ASVh And when it comes, it finds it swept empty and put in order.
ASV And when he is come, he findeth it swept and garnished.
Westcott and Hort και ελθον ευρισκει [σχολαζοντα] σεσαρωμενον και κεκοσμημενον
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
και And
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
ελθον when it comes
2064 erchomai er'-khom-ahee Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
ευρισκει it finds it
2147 heurisko hyoo-ris'-ko, a prolonged form of a primary heuro hyoo'-ro, which (together with another cognate form) heureo hyoo-reh'-o is used for it in all the tenses except the present and imperfect; To find (literally or figuratively):-- find, get, obtain, perceive, see.
[σχολαζοντα] empty
4980 scholazo skhol-ad'-zo From 4981; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house):-- empty, give self. See Greek for 4981
σεσαρωμενον swept
4563 saroo sar-o'-o From a derivative of sairo (to brush off; akin to 4951); meaning a broom; to sweep:-- sweep. See Greek for 4951
και and
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
κεκοσμημενον put in order
2885 kosmeo kos-meh'-o From 2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):-- adorn, garnish, trim. See Greek for 2889
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs