Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 19:28

ASVh And having said these things, He went on ahead, going up to Jerusalem.
ASV And when he had thus spoken, he went on before, going up to Jerusalem.
Westcott and Hort και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
και And
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
ειπων having said
3004 lego leg'-o A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:-- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. See Greek for 2036 See Greek for 5346 See Greek for 4483 See Greek for 2980
ταυτα these things
3778 houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):-- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. See Greek for 846 See Greek for 3588
επορευετο He went on
4198 poreuomai por-yoo'-om-ahee Middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. See Greek for 3984
εμπροσθεν ahead
1715 emprosthen em'-pros-then From 1722 and 4314; in front of (in place (literally or figuratively) or time):-- against, at, before, (in presence, sight) of. See Greek for 1722 See Greek for 4314
αναβαινων going up
305 anabaino an-ab-ah'-ee-no From 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively):-- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). See Greek for 303 See Greek for 939
εις to
1519 eis ice A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:-- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
ιεροσολυμα Jerusalem
2414 Hierosoluma hee-er-os-ol'-oo-mah Of Hebrew origin (3389); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:-- Jerusalem. Compare 2419. See Greek for 2419 See Hebrew for 03389
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs