ASVh |
But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads, because your redemption draws near. |
ASV |
But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh. |
Westcott and Hort |
αρχομενων δε τουτων γινεσθαι ανακυψατε και επαρατε τας κεφαλας υμων διοτι εγγιζει η απολυτρωσις υμων |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
αρχομενων |
begin |
756 archomai ar'-khom-ahee
Middle voice of 757 (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--
(rehearse from the) begin(-ning).
See Greek for 757
|
δε |
But when |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
τουτων |
these things |
3778 houtos hoo'-tos, including nominative masculine plural houtoi hoo'-toy, nominative feminine singular
haute how'-tay, and nominative feminine plural
hautai how'-tahee
From the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--
he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
See Greek for 846
See Greek for 3588
|
γινεσθαι |
to come to pass |
1096 ginomai ghin'-om-ahee
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
|
ανακυψατε |
look up |
352 anakupto an-ak-oop'-to
From 303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated:--
lift up, look up.
See Greek for 303
See Greek for 2955
|
και |
and |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
επαρατε |
lift up |
1869 epairo ep-ahee'-ro
From 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively):--
exalt self, poise (lift, take) up.
See Greek for 1909
See Greek for 142
|
τας |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
κεφαλας |
heads |
2776 kephale kef-al-ay'
From the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--
head.
|
υμων |
your |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|
διοτι |
because |
1360 dioti dee-ot'-ee
From 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as:--
because (that), for, therefore.
See Greek for 1223
See Greek for 3754
|
εγγιζει |
draws near |
1448 eggizo eng-id'-zo
From 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--
approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
See Greek for 1451
|
η |
redemption |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
απολυτρωσις |
- |
629 apolutrosis ap-ol-oo'-tro-sis
From a compound of 575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--
deliverance, redemption.
See Greek for 575
See Greek for 3083
|
υμων |
your |
4771 su soo
The personal pronoun of the second person singular; thou:--
thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
See Greek for 4675
See Greek for 4571
See Greek for 4671
See Greek for 5209
See Greek for 5210
See Greek for 5213
See Greek for 5216
|