ASVh |
Now the feast of Unleavened Bread drew near, which is called the Passover. |
ASV |
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. |
Westcott and Hort |
ηγγιζεν δε η εορτη των αζυμων η λεγομενη πασχα |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
ηγγιζεν |
drew near |
1448 eggizo eng-id'-zo
From 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--
approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
See Greek for 1451
|
δε |
Now |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
η |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
εορτη |
feast |
1859 heorte heh-or-tay'
Of uncertain affinity; a festival:--
feast, holyday.
|
των |
of |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
αζυμων |
Unleavened Bread |
106 azumos ad'-zoo-mos
From 1 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week:--
unleavened (bread).
See Greek for 1
See Greek for 2219
|
η |
which |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
λεγομενη |
is called |
3004 lego leg'-o
A primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See Greek for 2036
See Greek for 5346
See Greek for 4483
See Greek for 2980
|
πασχα |
the Passover |
3957 pascha pas'-khah
Of Chaldee origin (compare 6453); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):--
Easter, Passover.
See Hebrew for 06453
|