Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 23:36

ASVh And the soldiers also mocked Him, coming near, offering Him sour wine,
ASV And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
Westcott and Hort ενεπαιξαν δε αυτω και οι στρατιωται προσερχομενοι οξος προσφεροντες αυτω
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
ενεπαιξαν mocked
1702 empaizo emp-aheed'-zo From 1722 and 3815; to jeer at, i.e. deride:-- mock. See Greek for 1722 See Greek for 3815
δε And
1161 de deh A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:-- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω Him
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
και also
2532 kai kahee Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:-- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
οι the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στρατιωται soldiers
4757 stratiotes strat-ee-o'-tace From a presumed derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):-- soldier. See Greek for 4756
προσερχομενοι coming near
4334 proserchomai pros-er'-khom-ahee From 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:-- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). See Greek for 4314 See Greek for 2064
οξος sour wine
3690 oxos oz-os From 3691; vinegar, i.e. sour wine:-- vinegar. See Greek for 3691
προσφεροντες offering
4374 prosphero pros-fer'-o From 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:-- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. See Greek for 4314 See Greek for 5342
αυτω Him
846 autos ow-tos' From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:-- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. See Greek for 109 See Greek for 1438 See Greek for 848
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs