Bible Commentary Forever คำอธิบายความเข้าใจในพระคัมภีร์ไทยสำหรับชีวิต

Luke 23:45

ASVh the sun was darkened; and the veil of the temple was torn in the middle.
ASV the sun’s light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
Westcott and Hort του ηλιου εκλειποντος εσχισθη δε το καταπετασμα του ναου μεσον
Westcott and Hort Greek ASVh Strong's Exhaustive Concordance
του the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηλιου sun
2246 helios hay'-lee-os From hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 138); the sun; by implication, light:-- + east, sun. See Greek for 138
εκλειποντος was darkened
1587 ekleipo ek-li'-po From 1537 and 3007; to omit, i.e. (by implication) cease (die):-- fail. See Greek for 1537 See Greek for 3007
εσχισθη was torn
4977 schizo skhid'-zo Apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively):-- break, divide, open, rend, make a rent.
δε and
1161 de deh A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:-- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταπετασμα veil
2665 katapetasma kat-ap-et'-as-mah From a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:-- vail. See Greek for 2596 See Greek for 4072
του of the
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):-- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναου temple
3485 naos nah-os' From a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :-- shrine, temple. Compare 2411. See Greek for 2411
μεσον in the middle
3319 mesos mes'-os From 3326; middle (as an adjective or (neuter) noun):-- among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. See Greek for 3326
Greek Unicode database taken from: https://www.ccel.org/ccel/bible/gntwh.html Parsed Westcott Hort database taken from: https://github.com/byztxt/greektext-westcott-hort Parsed Byzantine majority text taken from: https://github.com/byztxt/byzantine-majority-text ASV Text taken from: https://openbible.com/texts.htm Strong's Extensive Concordance taken from: https://github.com/openscriptures/strongs