ASVh |
And the veil of the temple was torn into two from top to bottom. |
ASV |
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom. |
Westcott and Hort |
και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απ ανωθεν εως κατω |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
και |
And |
2532 kai kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
|
το |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
καταπετασμα |
veil |
2665 katapetasma kat-ap-et'-as-mah
From a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--
vail.
See Greek for 2596
See Greek for 4072
|
του |
of the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
ναου |
temple |
3485 naos nah-os'
From a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :--
shrine, temple. Compare 2411.
See Greek for 2411
|
εσχισθη |
was torn |
4977 schizo skhid'-zo
Apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively):--
break, divide, open, rend, make a rent.
|
εις |
into |
1519 eis ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
|
δυο |
two |
1417 duo doo'-o
A primary numeral; "two":--
both, twain, two.
|
απ |
from |
575 apo apo'
A primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--
(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
|
ανωθεν |
top |
509 anothen an'-o-then
From 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--
from above, again, from the beginning (very first), the top.
See Greek for 507
|
εως |
to |
2193 heos heh'-oce
Of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--
even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
|
κατω |
bottom |
2736 kato kat'-o; also (compare) katotero kat-o-ter'-o
(compare 2737); adverb from 2596; downwards:--
beneath, bottom, down, under.
See Greek for 2737
See Greek for 2596
|