| ASVh | 
        And if Satan has risen up against himself, and is divided, he cannot stand, but has an end. | 
      
      
        | ASV | 
        And if Satan hath risen up against himself, and is divided, he cannot stand, but hath an end. | 
      
      
        | Westcott and Hort | 
        και ει ο σατανας ανεστη εφ εαυτον και εμερισθη ου δυναται στηναι αλλα τελος εχει  | 
      
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | 
        ASVh | 
        Strong's Exhaustive Concordance | 
      
   
      
        | και | 
        And | 
         2532  kai  kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  | 
      
      
        | ει | 
        if | 
         1487  ei  i
A primary particle of conditionality; if, whether, that,  etc.:--
forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
See Greek for 1489
See Greek for 1490
See Greek for 1499
See Greek for 1508
See Greek for 1509
See Greek for 1512
See Greek for 1513
See Greek for 1536
See Greek for 1537
See Greek for 1437
  | 
      
      
        | ο | 
        - | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | σατανας | 
        Satan | 
         4567  Satanas  sat-an-as'
Of Chaldee origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the  accuser, i.e. the devil:--
Satan.
See Hebrew for 04566
  | 
      
      
        | ανεστη | 
        has risen up | 
         450  anistemi  an-is'-tay-mee
From 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or  intransitive):--
arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
See Greek for 303
See Greek for 2476
  | 
      
      
        | εφ | 
        against | 
         1909  epi  ep-ee'
A primary preposition; properly, meaning superimposition (of time,  place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--
about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  | 
      
      
        | εαυτον | 
        himself | 
         1438  heautou  heh-ow-too'
From a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case  (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
See Greek for 846
  | 
      
      
        | και | 
        and | 
         2532  kai  kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  | 
      
      
        | εμερισθη | 
        is divided | 
         3307  merizo  mer-id'-zo
From 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or  (figuratively) to disunite, differ:--
deal, be difference between, distribute, divide, give participle.
See Greek for 3313
  | 
      
      
        | ου | 
        he cannot | 
         3756  ou    oo, also (before a vowel)       ouk   ook, and (before an aspirate)
       ouch  ookh
A primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or  not:--
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
See Greek for 3361
See Greek for 3364
See Greek for 3372
  | 
      
      
        | δυναται | 
         1410  dunamai  doo'-nam-ahee
Of uncertain affinity; to be able or possible:--
be able, can (do, +  -not), could, may, might, be possible, be of power.
  | 
      
      
        | στηναι | 
        stand | 
         2476  histemi  his'-tay-mee
A prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and  used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--
abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
See Greek for 5087
  | 
      
      
        | αλλα | 
        but | 
         235  alla  al-lah'
Neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially)  contrariwise (in many relations):--
and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
See Greek for 243
  | 
      
      
        | τελος | 
        an end | 
         5056  telos  tel'-os
From a primary tello (to set out for a definite point or goal);  properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--
+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.
See Greek for 5411
  | 
      
      
        | εχει | 
        has | 
         2192  echo  ekh'-o;    including an alternate form       scheo  skheh'-o  (used in certain tenses only)
A primary verb; to hold (used in very various applications, literally  or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--
be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  |