ASVh |
The earth bears fruit of itself; first a blade, then an ear, then full grain in the ear. |
ASV |
The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. |
Westcott and Hort |
αυτοματη η γη καρποφορει πρωτον χορτον ειτεν σταχυν ειτεν πληρη σιτον εν τω σταχυι |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
αυτοματη |
of itself |
844 automatos ow-tom'-at-os
From 846 and the same as 3155; self-moved ("automatic"), i.e. spontaneous:--
of own accord, of self.
See Greek for 846
See Greek for 3155
|
η |
The |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
γη |
earth |
1093 ge ghay
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--
country, earth(-ly), ground, land, world.
|
καρποφορει |
bears fruit |
2592 karpophoreo kar-pof-or-eh'-o
From 2593; to be fertile (literally or figuratively):--
be (bear, bring forth) fruit(-ful).
See Greek for 2593
|
πρωτον |
firs |
4412 proton pro'-ton
Neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance):--
before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
See Greek for 4413
See Greek for 3588
|
χορτον |
a blade |
5528 chortos khor'-tos
Apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:--
blade, grass, hay.
|
ειτεν |
then |
1534 eita i'-tah
Of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--
after that(-ward), furthermore, then. See also 1899.
See Greek for 1899
|
σταχυν |
an ear |
4719 stachus stakh'-oos
From the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk):--
ear (of corn).
See Greek for 2476
|
ειτεν |
then |
1534 eita i'-tah
Of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--
after that(-ward), furthermore, then. See also 1899.
See Greek for 1899
|
πληρη |
full |
4134 pleres play'-race
From 4130; replete, or covered over; by analogy, complete:--
full.
See Greek for 4130
|
σιτον |
grain |
4621 sitos see'-tos, also plural irregular neuter sita see'-tah
Of uncertain derivation; grain, especially wheat:--
corn, wheat.
|
εν |
in |
1722 en en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
|
τω |
the |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
σταχυι |
ear |
4719 stachus stakh'-oos
From the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk):--
ear (of corn).
See Greek for 2476
|