| Westcott and Hort Greek | 
        ASVh | 
        Strong's Exhaustive Concordance | 
      
   
      
        | οι | 
        - | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | δε | 
        And | 
         1161  de  deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and,  etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  | 
      
      
        | ακουσαντες | 
        having heard | 
         191  akouo  ak-oo'-o
A primary verb; to hear (in various senses):--
give (in the) audience  (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  | 
      
      
        | του | 
        the | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | βασιλεως | 
        king | 
         935  basileus  bas-il-yooce'
Probably from 939 (through the notion of a foundation of power); a  sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--
king.
See Greek for 939
  | 
      
      
        | επορευθησαν | 
        they went their way | 
         4198  poreuomai  por-yoo'-om-ahee
Middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e.  travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
See Greek for 3984
  | 
      
      
        | και | 
        and | 
         2532  kai  kahee
Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also  a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  | 
      
      
        | ιδου | 
        behold | 
         3708  horao  hor-ah'-o
Properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern  clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--
behold, perceive, see, take heed.
See Greek for 3700
  | 
      
      
        | ο | 
        the | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | αστηρ | 
        star | 
         792  aster  as-tare'
Probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky),  literally or figuratively:--
star.
See Greek for 4766
  | 
      
      
        | ον | 
        which | 
         3739  hos   hos, including feminine       he    hay, and neuter
       ho    ho
Probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the  relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
See Greek for 3588
See Greek for 3757
  | 
      
      
        | ειδον | 
        they saw | 
         3708  horao  hor-ah'-o
Properly, to stare at (compare 3700), i.e. (by implication) to discern  clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--
behold, perceive, see, take heed.
See Greek for 3700
  | 
      
      
        | εν | 
        in | 
         1722  en  en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or  state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
  | 
      
      
        | τη | 
        the | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | ανατολη | 
        east | 
         395  anatole  an-at-ol-ay'
From 393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication,  the east (also in plural):--
dayspring, east, rising.
See Greek for 393
  | 
      
      
        | προηγεν | 
        went before | 
         4254  proago  pro-ag'-o
From 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to  precede (in place or time (participle, previous)):--
bring (forth, out), go before.
See Greek for 4253
See Greek for 71
  | 
      
      
        | αυτους | 
        them | 
         846  autos  ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
  | 
      
      
        | εως | 
        until | 
         2193  heos  heh'-oce
Of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of  continuance, until (of time and place):--
even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
  | 
      
      
        | ελθων | 
        it came and stood | 
         2064  erchomai   er'-khom-ahee
Middle voice of a primary verb 
 (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice)
       eleuthomai  el-yoo'-thom-ahee,    or (active)       eltho       el'-tho,
 which do not otherwise occur);
 to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  | 
      
      
        | εσταθη | 
         2476  histemi  his'-tay-mee
A prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and  used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--
abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
See Greek for 5087
  | 
      
      
        | επανω | 
        over | 
         1883  epano  ep-an'-o
From 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank,  etc.):--
above, more than, (up-)on, over.
See Greek for 1909
See Greek for 507
  | 
      
      
        | ου | 
        where | 
         3757  hou  hoo
Genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e.  where:--
where(-in), whither(-soever).
See Greek for 3739
  | 
      
      
        | ην | 
        was | 
         1510  eimi  i-mee'
The first person singular present indicative; a prolonged form of a  primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--
am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
See Greek for 1488
See Greek for 1498
See Greek for 1511
See Greek for 1527
See Greek for 2258
See Greek for 2071
See Greek for 2070
See Greek for 2075
See Greek for 2076
See Greek for 2771
See Greek for 2468
See Greek for 5600
  | 
      
      
        | το | 
        the | 
         3588  ho   ho, including the feminine       he   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
  | 
      
      
        | παιδιον | 
        young Child | 
         3813  paidion  pahee-dee'-on
Neuter diminutive of 3816; a childling (of either sex), i.e.  (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--
(little, young) child, damsel.
See Greek for 3816
  |