| ASVh | Therefore, do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious about itself. Sufficient to the day is the trouble of it. | 
      
        | ASV | Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof. | 
      
        | Westcott and Hort | μη ουν μεριμνησητε εις την αυριον η γαρ αυριον μεριμνησει εαυτης αρκετον τη ημερα η κακια αυτης | 
    
    
    
      
        | Westcott and Hort Greek | ASVh | Strong's Exhaustive Concordance | 
   
      
        | μη | do not be anxious |  3361  me  mayA primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an  absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
See Greek for 3756
See Greek for 3362
See Greek for 3363
See Greek for 3364
See Greek for 3372
See Greek for 3373
See Greek for 3375
See Greek for 3378
 | 
      
        | ουν | Therefore |  3767  oun  oonApparently a primary word; (adverbially) certainly, or  (conjunctionally) accordingly:--
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
 | 
      
        | μεριμνησητε | do not be anxious |  3309  merimnao  mer-im-nah'-oFrom 3308; to be anxious about:--
(be, have) care(-ful), take thought. 
See Greek for 3308
 | 
      
        | εις | about |  1519  eis  iceA primary preposition; to or into (indicating the point reached or  entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
 | 
      
        | την | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | αυριον | tomorrow |  839  aurion  ow'-ree-onFrom a derivative of the same as 109 (meaning a breeze, i.e. the  morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow:--
(to-)morrow, next day.
See Greek for 109
See Greek for 2250
 | 
      
        | η | - |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | γαρ | for |  1063  gar  garA primary particle; properly, assigning a reason (used in argument,  explanation or intensification; often with other particles):--
and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
 | 
      
        | αυριον | tomorrow |  839  aurion  ow'-ree-onFrom a derivative of the same as 109 (meaning a breeze, i.e. the  morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow:--
(to-)morrow, next day.
See Greek for 109
See Greek for 2250
 | 
      
        | μεριμνησει | will be anxious about |  3309  merimnao  mer-im-nah'-oFrom 3308; to be anxious about:--
(be, have) care(-ful), take thought. 
See Greek for 3308
 | 
      
        | εαυτης | itself |  848  hautou  how-too'Contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively,  relation):--
her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.
See Greek for 1438
 | 
      
        | αρκετον | Sufficient |  713  arketos  ar-ket-os'From 714; satisfactory:--
enough, suffice (-ient). 
See Greek for 714
 | 
      
        | τη | to the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | ημερα | day is |  2250  hemera  hay-mer'-ahFeminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to  the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--
age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
See Greek for 5610
See Greek for 1476
 | 
      
        | η | the |  3588  ho   ho, including the femininehe   hay, and the neuter
       to   to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be  supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
 | 
      
        | κακια | trouble |  2549  kakia  kak-ee'-ahFrom 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively)  malignity, or (passively) trouble:--
evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
See Greek for 2556
 | 
      
        | αυτης | of it |  846  autos  ow-tos'From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea  of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
 |