ASVh |
But they went out; they made Him known in all that land. |
ASV |
But they went forth, and spread abroad his fame in all that land. |
Westcott and Hort |
οι δε εξελθοντες διεφημισαν αυτον εν ολη τη γη εκεινη |
Westcott and Hort Greek |
ASVh |
Strong's Exhaustive Concordance |
οι |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
δε |
But |
1161 de deh
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
|
εξελθοντες |
they went out |
1831 exerchomai ex-er'-khom-ahee
From 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):--
come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
See Greek for 1537
See Greek for 2064
|
διεφημισαν |
they made Him known |
1310 diaphemizo dee-af-ay-mid'-zo
From 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate:--
blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame.
See Greek for 1223
See Greek for 5345
|
αυτον |
846 autos ow-tos'
From the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
See Greek for 109
See Greek for 1438
See Greek for 848
|
εν |
in |
1722 en en
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See Greek for 1519
See Greek for 1537
|
ολη |
all |
3650 holos hol'-os
A primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--
all, altogether, every whit, + throughout, whole.
|
τη |
- |
3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to
In all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--
the, this, that, one, he, she, it, etc.
|
γη |
land |
1093 ge ghay
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--
country, earth(-ly), ground, land, world.
|
εκεινη |
that |
1565 ekeinos ek-i'-nos
From 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--
he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
See Greek for 1563
See Greek for 3778
|